indígena - Englisch

Beispielsätze
"Deixe os ingleses e os franceses tomarem toda a terra que quiserem", disse o chefe indígena. "Mas eles querem tomar toda a terra entre os oceanos Atlântico e Pacífico, tudo bem?", disse Tom.
"Let the English and the French take all the land they want, " said the Indian chief. "But they want to take all the land between the Atlantic Ocean to the Pacific Ocean, is it OK?" said Tom.




Os latino-americanos sabem muito pouco sobre a história dos povos indígenas que aqui habitavam há alguns séculos.
Latin Americans know very little about the history of the indigenous peoples who used to live here several centuries ago.




Algumas tribos indígenas no Brasil estão a ser ameaçadas pelos lenhadores.
Some indigenous tribes in Brazil are threatened by loggers.




Conquistadores espanhóis, portugueses e outros massacraram os habitantes indígenas da América do Sul numa proporção média de um a cada 10 minutos.
Spanish, Portuguese and other foreign conquerors had massacred South America's Indian inhabitants at an average rate of roughly "one every 10 minutes".




Os indígenas tinham cada um um amuleto, que consideravam seu verdadeiro coração.
The natives each had an amulet, which they considered their true heart.




Está equivocado, Sua Santidade está equivocado, digo com respeito. Cristo não chegou aqui com Colombo, quem chegou foi o Anticristo. O Holocausto indígena foi pior que o Holocausto da Segunda Guerra Mundial, e nem o papa nem ninguém pode negar isso.
You're mistaken. With all due respect, Your Holiness is mistaken. Christ didn't come here with Columbus. It was the Antichrist who came. The indigenous holocaust was worse than the Holocaust of WWII, not even the pope can deny that.




O tratamento das povos indígenas pelos Estados Unidos da América atropela em muitos aspectos os direitos humanos mais fundamentais.
The treatment of the Native Americans in many respects flies in the face of the most fundamental human rights.




O povo Dineh pertence à comunidade indígena americana dos Navajo.
The Dineh people belong to the North-American Navajo Indians.




Já é chegada a hora de respeitar os direitos das comunidades indígenas.
It is high time we respected the rights of the Indians.




Ao mesmo tempo, não são respeitados os acordos de Santo André nem se adopta uma solução que respeite os direitos dos indígenas.
At the same time, the Saint Andrés agreements and the rights of the indigenous peasants are not being observed.



